

They knew from inside that me and my work are the future of hip-hop. They deny my work's existence/worth despite clearly seeing itĪndro di pta k mai aun wala kal(future) Vekhda mai sb koi ni khadda mere wal Very few people here say the truth straight from thier hearts. I used to brag/boast falsely But now I have smarten up and become responsibleīoht ethe ghat dillo boldene sach Dekh k undekha kardene mera kamm Mai fokiya v maari Hogeya mai vadda hun laina zimmedar To them I humbly apologise for any wrongdoings on my part Jede aukhe vele naal c Bhula chuka hoyia mere toh Mai manga maafi (kamzor ni mai) Whereas Today every night there are delicacies to eat I remember those afternoons when there was no food to eat I have got friendship with the devil and animosity/am enemies with godĪnd my enemies are not safe/ are in danger Everytime one commits a sin his vessel of sin fills up a little and when its full, the person it belongs to is bound for hell) It is said everyone is allowed to do a limited number of sins in thier life. The vessel containing my sins is quite deep In this world the only things dear to me are firstly my family, secondly my sleep, thirdly my work and fourthly my death for which I preparing for already It's written on my soul that I am gonna be Immortal. Meri aatma te likheya hoya k rehna amar mai Iss duniya ch pehla pariwar mera Duji meri neend mainu pyaari Teeja mera kamm naale Chauthi meri maut jiddi kara mai tyaari Its wirtten on my soul that I am gonna be immortal. Meri aatma te likheya hoya k rehna amar mai (Amar mai) It seems to me that I would have to die to live properly, for the rap scene, for inner faith/peace/consciousness. Mainu lagda k marna ve pehna mainu jeen de layi Sceen de layi Ameen de layi I feel like I am been stuck in the trap of emotions Mai kyo ladda Mai kyo sadda Mai kyo darra Faseya mai hoya jasbata de jaal ch ( Sarna:- Barely Satisfactory Sustainability.

The dreams were really good and I don't feel like waking up. Vadiya c supne te uthan da mann naio krda Par eda nahio sarna I am sleeping in the mountains covering myself with a blanket made of stars I pleed in front of you with my hands joined 🙏 to leave me alone. Hath jodey tuhade aagey chaddo mainu kalla Pahada ch mai tareya di chaddar leke sutta Ha mai karda kabool te Shaanti vich jeena bas iko hi asool ve It has become other people's perspection/Opinion of me that I am a selfish person Meri banngi pehchaan wa K mai matlabi insaan wa I don't get along with anyone, which is why they/everyone hates me Meri banndi kissey naal ni Taio te meto karan nafrat I always say everything straight to everyone's Face I don't get scared/intimidated by anyone. Meri fatt di kissey toh ni Mai kardawa muh te siddi gal (gall gall) Lyrics Translation (Comments//Meaning//Amateur Breakdowns if needed)
